[Copie de lettre de Moulinneuf à Montucla, Marseille, 21 janvier 1788]
Dublin Core
Titre
[Copie de lettre de Moulinneuf à Montucla, Marseille, 21 janvier 1788]
Date
21 janvier 1788
Contributeur
Moulinneuf
Format
1 feuillet
Résumé
Moulinneuf, après avoir lu sa lettre à l'Académie, a recherché chez tous les libraires et imprimeurs, le dictionnaire de langue grecque vulgaire imprimé à Marseille, conformément à la demande de Montucla. Il n'a trouvé aucun exemplaire. Il s'est alors adressé à des "interprètes experts dans cette langue", mais aucun n'a connaissance de l'ouvrage. L'édition doit être ancienne et devrait être trouvée à Paris, notamment au collège des quatre nations. Aucun libraire ne souhaite le reproduire car cette réédition demanderait de fabriquer trop de caractères grecs et ne serait que peu vendue. Montucla pourrait aussi se renseigner auprès de M. de la Grange, directeur de l'Académie de France.
Moulinneuf dit ne pas ignorer les réformes relatives aux lettres contresignées.
Moulinneuf dit ne pas ignorer les réformes relatives aux lettres contresignées.
Référence
Ms 988, to. 19, f° 82
Créateur
Marseille, BMVR, Archives de l'Académie de peinture et de sculpture de Marseille, Ms 988, to. 19, f° 82
Citer ce document
Marseille, BMVR, Archives de l'Académie de peinture et de sculpture de Marseille, Ms 988, to. 19, f° 82, “[Copie de lettre de Moulinneuf à Montucla, Marseille, 21 janvier 1788],” collationné et mis en ligne dans Les ressources d'ACA-RES, fonds d'archives, consulté le 25 avril 2024, https://acares-archives.nakalona.fr/items/show/2016.